Omnia mea mecum porto – Все свое ношу с собой
Injuria reālis – Оскорбление действием
Injuria verbālis – Оскорбление словом
Princeps inter pares – Равный среди равных
Fac simǐle – Делай так же
Velens-nolens – Волей-неволей
Sero venientǐbus ossa – Поздно приходящему –кость
Ferro ignīque – Мечом и огнем
Jus gentium – Международное право
Lege artis – Законом искусств
Mensis currentis – Текущий месяц
Urbi et orbi – Городу и миру
Mens sana in corpǒre sano – В здоровом теле здоровый дух
Adděre calearia suā sponte currenti – Бегущего по доброй воле (с поля битвы) поддать шпорами
Dies diem docet – День днем учит
Nulla dies sine linea – День ничто без линии
Omnia mutantur, nihil intěrit – Все вращается, ничто не гибнет
Vox audīta perit, littěra seripta manet – Услышанная речь, написанная буква остаются неизменны
Sic transit gloria mundi – Так проходит слава миров
Bonā fidē – С чистой совестью
Jacta alea est – Жребий брошен
Honores mutant mores, sed naro in meliōres – Почести превращаются в нравы, но редко в хорошие
Melius sero, quam nunquam – Хорошее приходит поздно или никогда
Faber est suae fortūnae quisque – Каждый кузнец своего счастья
Nullum malum sine alǐquo bono (est) – Ничего плохого без хорошего
Suam cuīque sponsam, mihi meam; suum cuīque amorem, mihi meam – Каждому своя невеста. Мне – моя. Каждому своя любовь. Мне – моя.
Cum spiro, sparo – Пока дышу надеюсь
Suum cujusque rei tempus est – Каждому делу свое время
Veni, vidi, vici – Пришел увидел, победил
Vele aque facere non est idem – Желать и делать не одно и то же
Non scolae sed vita discede – Не для школы, для жизни учимся
Tempus tibi consilium dabit – Время тебе даст совет
Jacta alea est – Жребий брошен
Legǐbus servīre delēmus – Мы должны служить законам
Salus popŭli summa lex est – Здоровье народа есть высший закон
In pace litterae florent – D vbht ghjwdtnf.n gbcmvtyyjcnb
Pugnā pro pace! – Сражайся за мир
Orator bonus oratione suā anĭmas homǐnum movet – Хороший оратор возбуждает своей речью души людей
Magna est linquārum inter homǐnes variětas – У разных народов разные языки
Mores homǐnum diversi sunt – Обычаи людей различны
Et longum erat iter, et non tutum – И длинный путь был и небезопасный
Luna lucet non suā propria, sed a sole acceptā luce – Луна светит не сама лично, а отражает солнечный свет
Dolōres patienter feremus – Страданья мы терпеливо вынесли
Oportet privātis utilitatĭbus publĭcas anteferre – Нужно личную выгоду ставить ниже общественной
Mare movētur ventis – Море движется ветрами
Dives est, qui sapiens est – Богат тот кто разумен
Labor omnia vincit - Работа все побеждает
Omnia mutantur mutabantur mutabuntur – Все меняется, менялось и будет меняться
Sol suā hue omnǐbus tucet – Солнце своим светом всем светит
Non est facǐlis ad astra via – Не легок путь к звездам
Nocte teněbris omnia teguntur – Ночью все мраком покрывается
Multi flores hominǐbus ultǐles sunt – Многие цветы людям полезны
Longum iter est per praecepta, breve per exempla – Длинный путь через наставления, короткий через примеры
Oratio veritatis simlex est – Речь истинная проста
In vino veritas – Истина в вине
Omnis ars naturae imitatio est – Всякое искусство есть подражание природе
Nomǐna civium fortium semper memoriā tenēmus – Имена сильных граждан мы всегда помним
Praecepta dare sciente supervacuum est Наставления знающему давать напрасно
Nihil est difficǐle volenti – Желающему нет ничего трудного
Is est amīcus, qui in re dubia rē juvat – Тот друг кто в трудном деле помогает
Omnium rerum initium difficǐle est – Начало всех дел трудное
Dies diem docet – День день учит
Is dies aliam vitam affert, alios mores postŭlat – Один и тот же день одним жизнь дает, других к смерти требует
Nulla dies sine linea – Ни дня без строчки
Eo quocumque pedes ferunt – Я иду куда несут ноги
Nihil est pejus amico falso – Нет ничего хуже нечестного друга
Si quaesivěris, invenies – Если будешь искать найдешь
Fortūna vitrea est haec, cum splendet, frangǐtur – Счастье это стекло, блестит и разбивается
Fortūna, quem nimis fovet, stultum facit – Счастье кому слишком благоприятствует, того делает глупым
Non vincǐtur, sed vincit is, qui cedit suis – Непобежден, а победил тот, кто сам отступил
Sine amīco homo, hoe est sine anǐma corpus – Человек без друга как тело без души